Gen. 1:26-27 Jumala sanoi: "Tehkäämme ihminen, tehkäämme hänet
kuvaksemme, kaltaiseksemme, ja hallitkoon hän meren kaloja, taivaan lintuja,
karjaeläimiä, maata ja kaikkia pikkueläimiä, joita maan päällä liikkuu." Ja Jumala loi ihmisen kuvakseen, Jumalan kuvaksi hän
hänet loi, mieheksi ja naiseksi hän loi heidät.
Ihmisiä on kautta aikojen ihmetyttänyt Gen. 1:26 jakeen monikon kohortatiivi muoto "tehkäämme." Kohortatiivi on heprean verbimuoto joka on imperatiivia muistuttava muoto yksikön ja monikon ensimmäiselle persoonalle. Sitä käytetään yksikössä kuvaamaan mm. halua tehdä jotakin ja monikossa mm. kehotusta muille ympärillä oleville tekemään jotakin.
Tämä antaa ymmärtää, että Jumala puhuu jollekin / joillekin ympärillään oleville, mutta kelle hän esittää tämän kehotuksen? Kristinusko on klassisesti tulkinnut tämän viittaavan kolminaisuuteen, mutta muitakin käsityksiä on esitetty.
Michael Heiser on popularisoinut muinaisen Lähi-idän kontekstiin sopivamman selityksen, jonka mukaan Jumala puhuisi häntä ympäröivälle jumalallisten olioiden kokoukselle. Jumalien kokous oli muinaisessa Lähi-idässä yleinen käsitys jumalien kokoontumisesta pääjumalan luokse tekemään päätöksiä. Korkein jumala oli kokouksen johtaja ja muut jumalat osallistuivat neuvonpitoon. Tämä sopii myös hyvin muinaisen Lähi-idän yhteisölliseen kulttuuriin. Ajateltiin, että myös jumalat elävät yhteisössä.
|
Tablet of Shamash relief / Wikimedia Commons |
Ylläolevassa kuvassa jumalat kokoontuvat aurinkojumala Shamashin saliin tekemään päätöksiä. Myös Raamatusta löytyy tekstejä joissa vastaava käsitys voidaan löytää, näitä ovat mm. seuraavat kohdat: 1. Kun.
22:19-22; Jes. 6, 14:13; Jer. 23:18; Ps. 82, 89:6-8; Job. 1, 2; Sak. 3:1–7; Dan. 7. Otan näistä ihan esimerkiksi 1. Kun. 22:19-22 -jakeet:
1. Kun. 22:19-22 Miika sanoi vielä: "Kuule siis Herran sana! Minä
näin Herran istuvan valtaistuimellaan, ja kaikki taivaan joukot seisoivat hänen
ympärillään hänen oikealla ja vasemmalla puolellaan. Ja Herra sanoi: 'Kuka eksyttäisi Ahabin, niin että hän
lähtee sotaretkelle ja kaatuu Ramot-Gileadissa?' Yksi vastasi yhtä, toinen
toista, kunnes esiin tuli muuan henki. Se asettui Herran eteen ja
sanoi: 'Minä eksytän hänet.' 'Millä tavoin?' kysyi Herra. Henki vastasi: 'Minä lähden sinne ja menen valheen
henkenä jokaisen hänen profeettansa suuhun.' Silloin Herra sanoi: 'Eksytä sinä
hänet, sinä pystyt siihen. Mene ja tee niin.'
Näissä jakeissa Jahvea ympäröi henkiolentoja, joilta hän kysyy ehdotuksia Ahabin pään menoksi. Yksi henki ilmoittautuu palvelukseen ja saa Jahvelta hyväksynnän tämän suunnitelmaan. Michael Heiser esittää, että kolminaisuusoppi on anakronistinen, eikä Jumalan kaikkitietävyyden takia sovi Gen. 1:26 jakeeseen, sillä kolmiyhteisen Jumalan ei tarvitse sanoa toisilleen mitään, jotta persoonat tietäisivät siitä. Hän ehdottaa, että jakeen kohortatiivi koskisi Jahvea ympäröivää kokousta. Koska kuitenkin Raamattu selvästi sanoo, että Jahve on ainoa joka luo, eivätkä enkelit osallistu luomiseen (Esim. Jes. 40:26; Ps. 33:6, 148; Joh. 1:1-5; Kol. 1:16-17; Ilm. 4:11), Heiser selittää ehdotustaan seuraavalla vertauksella:
"Kuvittele, että joku kutsuu joukon kavereitaan pizzalle, mutta ajaa heidät pizzeriaan ja maksaa laskun. Muut osallistuvat meininkiin, vaikka eivät aja tai maksa."'
Olin pitkään Heiserin selityksen kannalla, ja se sopii kulttuurisen kontekstin osalta hyvin tekstiin. Olen kuitenkin muuttanut kantani seuraavista syistä:
1) Jumala puhuu muille kolminaisuuden persoonille muualla Raamatussa, eikä Heiser kritisoi niitä samoin kuin näitä kohtia (Esim. Ps. 2:7-10, 110:1-3).
2) Anthony Rogers on tuonut erittäin validia kritiikkiä Heiserin positiota vastaan: (1) Gen. 1:26 on klassisesti tulkittu viittauksena kolminaisuuteen; (2) Heiserin pizza-vertaus on anakronistinen; (3) jokainen verbin asaa (tehdä) monikon kohortatiivi Heprealaisessa Raamatussa sisältää ajatuksen siitä, että kaikki mukaan kutsutut osallistuvat tekemiseen (Gen. 11:4; Ex. 19:8). Heiserin ehdotus olisi erityisen huono liittää Ex. 19:8 jakeeseen, jossa kansa sanoo tekevänsä kaiken mitä Jumala on käskenyt; (4) Jumalan Poika ja Jumalan Henki ovat ikuisia, Jahven nimi ja piirteet pätevät heihin (Ps. 2; 2. Sam. 23:2-3, Jes. 63:10); (5) Jeesus osallistuu luomiseen Uudessa testamentissa ja Pyhä Henki osallistuu elämän antamiseen (Joh. 1:1-5; 6:63); (6) Jumala tekee ihmisen omaksi kuvakseen, tämä ei sisällytä Jahvesta erillisiä henkiolentoja, joka seuraa loogisesti jos kohortatiivi ja "kuvaksemme" puhuisi muistakin henkiolennoista kuin Jahvesta, Uusi testamentti tukee sitä, että me uudistumme Jahven kuvan kaltaisuuteen (2. Kor. 3:18; Kol. 3:10); (7) Vanha testamentti itsessään sisältää kuvauksia useammasta kuin yhdestä Jahvesta: Jahven kirkkaus (Hes. 1:26-28), Jahven enkeli (Ex. 23:20-21), Jahven Sana joka koskee Jeremiaa (Jer. 1:4, 9), Jahven Henki (2. Sam. 23:2-3, Jes. 63:10). On myös tekstejä joissa on useampi kuin yksi Jahve samanaikaisesti paikalla (Gen. 19:24; Hes. 8; Ps. 110)
3) Ennen kuin kristityt yhdistivät kahden Jahven opin Jeesukseen, jotkin juutalaiset hyväksyivät puheen ja opetuksen useammasta kuin yhdestä Jahvesta, kyseinen käsitys sai myöhemmin nimen "kaksi voimaa taivaissa" (two powers in Heaven).
Tämä näkyy erityisen hyvin Targum Neofitin Gen. 1:26-30 tulkinnasta. Tämä teksti on kirjoitettu joskus 200 eKr. - 100 jKr. aikavälillä:
Targum Neofitin Gen. 1:26-30 And the Lord said: “Let us create man in our likeness, similar to
ourselves, and let them rule over the fishes of the sea and over the birds of the
heavens, and over the cattle and over all the earth, and over every creeping thing
that creeps" upon the earth.” And the Memra of the Lord created the man in
his (own) likeness; in a likeness from before the Lord he created him; male and his
partner he created them. And the Glory of the Lord blessed them, and the
Memra of the Lord said to them: “Be strong and multiply and fill the earth and
subdue it; and rule over the fishes of the sea and over the birds of the heavens and
over every wild beast that creeps upon the earth.” And the Glory of the Lord said: “Behold, I have given you all the herbs that produce seed that are on the face
of all the earth and every tree"" that has fruit in it—seed-bearing tree—I have given
them to you for food. And to every wild beast of the earth, and to all the birds
of the heavens, and to everything that creeps on the earth that has the breath of
life in it, (I have given) every herb as food.” And it was so according to his
Memra.
Memra on arameaa ja tarkoittaa sanaa. Huomioi, kuinka Jahve, Jahven sana ja Jahven kirkkaus luovat ihmisen omaksi kuvakseen. Kaikki nämä ovat Vanhassa testamentissa esiintyviä Jahven ilmenemismuotoja. Tämä toimii myös taustana Johanneksen evankeliumin alulle:
Joh. 1:1-3 Alussa oli Sana. Sana oli Jumalan luona, ja Sana oli
Jumala. Jo alussa Sana oli Jumalan luona. Kaikki syntyi Sanan voimalla. Mikään, mikä on syntynyt, ei
ole syntynyt ilman häntä.
Vertaappa tätä vielä Targum Neofitin alkuun:
Targum Neofitin Gen. 1:1-4 From the beginning with wisdom the Memra of the Lord created and perfected the heavens and the earth. And the earth was waste and unformed / desolate of man and beast, empty of plant cultivation and of trees, and darkness was
spread over the face of the abyss; and a spirit of mercy from before the Lord was
blowing over the surface of the waters. And the Memra of the Lord said: “Let
there be light”; and there was light according to the decree of his Memra And it
was manifest before the Lord that the light was good...
Targum Neofiti mielenkiintoisesti sisällyttää alussa Jahven sanan, armon Hengen joka tulee Jahven läsnäolosta ja Jahven itsensä. En näiden tekstien takia enää käytä kolminaisuutta perustellessani Uutta testamenttia, Vanhassa riittää materiaalia kolminaisuusopin puolustamiselle.
Uusi testamentti yhdistää myös Jahven kirkkauden Jeesukseen:
Joh. 12:40-41 Hän on sokaissut heidän silmänsä ja paaduttanut heidän
sydämensä, jotta he eivät silmillään näkisi eivätkä sydämellään ymmärtäisi,
jotta he eivät kääntyisi enkä minä parantaisi heitä. Näin Jesaja sanoi, koska oli nähnyt Kristuksen
kirkkauden; juuri Kristusta hän sanoillaan tarkoitti.
Yhteenvetona sanon, että vaikka Heiserin ehdotus on alustavasti houkutteleva kulttuurikontekstin kannalta, se ei tee oikeutta muulle Raamatulle. Mielestäni kolminaisuusoppi selittää myös parhaiten miksi jakeessa 26 tekemisen verbi on monikko ja jakeessa 27 verbi on yksikkö. Vaikka jotkin alkuperäisistä juutalaisista lukijoista saattoivat yhdistää kohortatiivin jumalien kokouksen konseptiin, se on kuitenkin alusta alkaen ollut viittaus Jahven kolmiyhteiseen luonteeseen.
Lähteet:
Aspinen, M. (2011) Raamatun heprean kielioppi. Helsinki: Finn Lectura.
Heiser, M.S., 2018. Angels: What the Bible Really Says About God’s Heavenly Host. Lexham Press.
Heiser, M.S., 2015. The unseen realm: Recovering the supernatural worldview of the bible. Lexham Press.
Kankkunen, J., 2021. ”Minä luulin teitä jumaliksi” – Jumalien identiteetti Psalmissa 82. Kandidaatintutkielma, Helsingin yliopisto.
McNamara, M., 1992. Targum Neofiti 1: Genesis: Translated, with Apparatus and Notes. ArBib 1A. Collegeville, MN: Liturgical.
Mullen, E. T., 1980. The divine council in Canaanite and early Hebrew literature. Chico, CA: Scholars Press.
Segal, A.F., 2002. Two powers in heaven. Brill.
Stanhope, B., 2020. (Mis)interpreting Genesis: How the Creation Museum Misunderstands the Ancient Near Eastern Context of the Bible. Louisville, KY: Scarab Press.
Walton, J.H., 2006. Ancient Near Eastern thought and the Old Testament: Introducing the conceptual world of the Hebrew Bible. Baker Academic.
Kommentit
Lähetä kommentti